- Business Wire
Los autos eléctricos equipados con tecnología de carga bidireccional pueden almacenar electricidad y devolverla a la red cuando sea necesario. Un nuevo estudio de Transport & Environment (T&E) muestra que esto podría ahorrar miles de millones al optimizar el uso de la capacidad de generación, reducir las restricciones y disminuir el consumo de combustible. Así pues, la recarga bidireccional (BiDi) podría suponer un gran avance tecnológico y económico en Europa, pero requiere unas condiciones marco normativas claras. Sin ellas, el potencial seguirá sin aprovecharse. En respuesta a esta evolución, la mayor alianza europea de ferias de la industria energética, The smarter E Europe, dedica una exposición especial a destacar las oportunidades y retos para las industrias de la movilidad y la energía. El evento tendrá lugar del 7 al 9 de mayo de 2025 en Messe München.
Este comunicado de prensa trata sobre multimedia. Ver la noticia completa aquí: https://www.businesswire.com/news/home/20250115964799/es/
Los Institutos Fraunhofer calculan que el potencial de ahorro de la recarga bidireccional en la UE podría ascender a €22.000 millones anuales, lo que equivale aproximadamente al 8 % de los costos de construcción y explotación del sistema energético de la UE. Entre 2030 y 2040, el ahorro podría superar los €100.000 millones. Solo en Alemania se prevé un ahorro anual de €8400 millones hasta el año 2040.
Integración de la energía solar
Gracias a su capacidad de almacenamiento, los vehículos eléctricos podrían permitir una mayor integración de las energías renovables, sobre todo la solar, en el sistema energético. El estudio de T&E indica que la necesidad de costosos dispositivos estacionarios de almacenamiento en la UE podría reducirse hasta un 92 %, mientras que la capacidad fotovoltaica instalada podría aumentar hasta un 40 %. Los propietarios de vehículos eléctricos se beneficiarían de menores costos de electricidad y de una mayor vida útil de sus baterías, ya que los procesos de carga inteligente optimizan el estado de carga y reducen el desgaste.
Proyectos piloto y servicios V2G
La carga bidireccional se probó hasta ahora en unos pocos proyectos piloto. En Francia, Renault, en colaboración con The Mobility House, ha puesto en marcha el primer servicio de vehículo a red (V2G). Los propietarios de coches Renault 5 con tecnología V2G pueden cargar sus vehículos gratuitamente y poner sus baterías a disposición del sistema energético. Está previsto que este modelo se implante en Alemania y el Reino Unido este año.
Retos normativos
En Alemania, el despliegue de contadores inteligentes, requisito previo para la V2G, sigue siendo lento, y aún faltan los marcos jurídicos necesarios. La segunda Cumbre Europea para la Carga Bidireccional reclamó medidas como eliminar el doble pago de la electricidad almacenada mediante recargos y tasas de red y garantizar que la electricidad verde almacenada en las baterías de los coches siga siendo subvencionable en virtud de la Ley de Fuentes de Energía Renovables (EEG).
Exposición especial en The smarter E Europe 2025
La exposición especial de The smarter E Europe 2025 mostrará los productos actuales, las aplicaciones y las perspectivas de futuro de la carga bidireccional. Situada junto al Foro Power2Drive, contará con sesiones interactivas, visitas a la exposición y mesas redondas. Entre los principales socios de la exposición especial se encuentran Eurelectric, AVERE y SmartEn.
The smarter E Europe 2025
La mayor alianza europea de ferias del sector energético, The smarter E Europe, reúne cuatro ferias (Intersolar Europe, ees Europe, Power2Drive Europe y EM-Power Europe) y tendrá lugar en Messe München del 7 al 9 de mayo de 2025.
El texto original en el idioma fuente de este comunicado es la versión oficial autorizada. Las traducciones solo se suministran como adaptación y deben cotejarse con el texto en el idioma fuente, que es la única versión del texto que tendrá un efecto legal.
Vea la versión original en businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20250115964799/es/
"El comunicado en el idioma original es la versión oficial y autorizada del mismo. Esta traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".